martes, 6 de enero de 2009

Disculpame el léxico

Advertencia!
Evítese usar frente quien suscribe las siguientes expresiones:
- Olor a cuerpo: Siempre estará en memoria la vez que una compañera dijo que otra le había devuelto una pollera prestada con "olor a cuerpo".
- Hacer el amor: Frase tan, pero tan, repetidas en cantidad de contextos diferentes que terminó siendo cursi, melosa, ordinaria y de mal gusto según mi persona.
- Cabello: Juro que a los fideos no los trago solo por llamarse "cabellos de ángel". Si me dan de comer esa cosa no me avisen porque vomito.
- Te agradezco: Cada vez que alguien te lo dice es porque está por mandarte a la mierda sutilmente.
- Fallecer: Esta palabra y todos sus derivados me parecen horribles. La gente se muere, no fallece. Es marica!
- Haceme la atención: Meta mamila.
- Buen provecho: Decir "buen provecho" es de mala educación, a la mierda.
- Mi señora: Puedo soportar uno de estos de vez en cuando, pero "la patrona" nuncajamásenlavida se mencione en mi presencia. No respondo.
- O.K.: Me saca que me contesten un sms con un mugre "ok". Es peor que quemar la plata comprando cohetes (?).
- Por el amor de Dios: For the love of Shizus Kraist!
- Corazón, bombón, cielo, vida, amorosa: Clichés utilizados por engendros carentes de creatividad.
- Estar en el trono: Llenando a la realeza de mierda en un solo acto.